Well, FIDEL CASTRO DIED LAST NIGHT AT THE AGE OF 90. The New York Times has a comprehensive obituary that, given Castro’s failing health, was obviously in the works for some time. I can’t add much to that: the guy towered over his country for fifty years, was a masterful military strategist and a ruthless dictator, yet he brought free health care and education to a Cuba ruled by another dictator. What will change in Cuba now? Not much for a while: it’s already on the way to becoming another Caribbean vacation island, though it will take some time. I will mourn the coming change, as I never got to see the “real” Cuba, and can’t do so even now (there are still restrictions), but it’s better for the Cuban people to live in freedom, even amidst the throngs of camera-toting Americans sure to descend on the island. And Fidel hasn’t been in charge for several years; one rarely saw him in the past ten years.
I’ll add one bit: Castro smoked Cuban cigars until the last few years (doctors’ orders), and he favored the Cohiba Lancero, a slim vitola (shape) that is one of Cuba’s finest. I have two boxes of these in my collection, and perhaps I’ll smoke one tonight—not in his honor, but in remembrance of a man, both good and bad, who towered over the last half century.
Today is November 26, 2016, proclaimed as Anti Obesity Day. On that day in 1942, the movie Casablanca premiered in New York City. And, in 2000, George W. Bush was certified as having won Florida by the controversial Florida Secretary of State Katherine Harris, a Republican, giving Bush the election (later affirmed by the Supreme Court). Now the Democrats are trying to contest Trump’s election, and while I hope she wins, I think that hope is slim.
Notables born on this day include Bat Masterson (1853), Tina Turner (1939), John McVie (1945), and Roz Chast (1954). Those who died on this day include Sojourner Truth (1883) and Tommy Dorsey (1956). Meanwhile in Dobrzyn, Hili is once again touting her philosophical superiority on the windowsill (actually, she’s waiting to be carried inside):
Hili: You have to look on all of it from the right perspective.
A: And that means?
Hili: From above.
Hili: Trzeba na to wszystko patrzeć z właściwej perspektywy.
Ja: To znaczy?
Hili: Najlepiej z góry.
And in nearby Wloclawek, tabby Leon does not welcome the onset of winter (it snowed there):
Leon: I think it’s too cold for any walks.