As I head into the wilds of southern Costa Rica for three days of hiking and botanizing, I leave you with this:
Pia is an old, toothless tabby owned by Malgorzata Koraszewska and her husband Andrzej Koraszewski, friends of mine who run the Polish rationalist website Rasjonalista. When they translate my articles into Polish for their site, I always ask for two photos of Pia as payment.
Now, on his Facebook page, Andrzej is having dialogues with his cat; brief interchanges in which Pia shows her wisdom and often pwns her owner. Here’s a good one (I originally explained to Malgorzata about the concept of “nom” as both verb and noun for cat eating and cat food, respectively), showing Andrzej and Pia:
The Pia Dialogues are in Polish, but you can see a translation on Andrzej’s site. Here’s what Malgorzata explained:
Andrzej gave an explanation to Polish readers: “NOM” or “nom nom” is an English cats’ equivalent to Polish “mniam mniam”. NOMA (non-overlapping magisteria) is an amusing attempt to say that there is no conflict between science and religion”.